| Ask the Experts a Question about Translations . | |
|
I thought that in Canada, there are only two major languages - English and French. But how come in Vancouver schools and some government and nonprofit offices, chinese translations are posted beside english announcements instead of the french translation?
If chinese translations are provided, how come other languages were not provided? Are the chinese exempted from learning English? Will Vancouver eventually be a Chinese speaking area just like the French speaking areas in Quebec?
Asked by Souldancer88 on 10/12/2007 7:05:44 AM | See Answers
Some of the books contain translations like this:
Spanish English
Gracias Thanks You
Colorado Red
Septembre September
These books are for tourists, and has simple translations.
Thanks
Asked by Ohio State Buckeyes on 3/23/2008 1:39:29 AM | See Answers
I have to read it by september 10th plus another book and I think it will be pretty impossible. I have seen there are many translations and Im guessing some are shorter than the real thing. Is there a big difference between them?
Asked by Amanda M on 8/20/2007 6:01:01 AM | See Answers
Iliad & Odyssey
Beowulf
Inferno
Gilgamesh
Aeneid
For The Iliad, The Odyssey, and The Aeneid, I have versions translated by Robert Fagles. I also have Dante translated by Anthony Esolen. Are there better translations out there?
The current Beowulf and Gilgamesh I have are old, and are "Anonymous."
Asked by dainty.deluxe on 4/22/2008 1:35:42 AM | See Answers
|
| Languages | Other - Destinations | Books & Authors | Philosophy | Other - Arts & Humanities | Media & Journalism | |
| |